A.G. Kokott: Opinion on the Sabou case: rights of the taxpayer regarding the exchange of information – Kokott: conclusiones sobre los derechos del contribuyente en el intercambio de información

Keywords: exchange of information and procedural taxpayers’ rights – intercambio de información y derechos procedimentales del contribuyente

Opinion of Advocate General Juliane Kokott on Sabou, C-276/12 delivered on 6 June 2013 (no English version)
See also our previous posts on the Sabou case and its relevance.

Conclusiones de la Abogado General Juliane Kokott sobre el caso Sabou, C-276/12 presentadas el 6 de Junio de 2013.
Véase también nuestros anteriores comentarios sobre el caso Sabou y su posible relevancia.

header2

Conclusiones:

1) El Derecho de la Unión no concede al sujeto pasivo el derecho a ser informado previamente sobre la decisión de la Administración tributaria competente de solicitar a otro Estado miembro información con arreglo al artículo 2 de la Directiva 77/799/CEE ni el derecho a participar en la formulación de la solicitud de información, al menos en el supuesto de que la solicitud se refiera únicamente a la comprobación de datos facilitados por el propio sujeto pasivo. Sin embargo, el Derecho de la Unión no impide la concesión de tales derechos por la normativa nacional.

2) En el marco de una investigación llevada a cabo sobre la base de una solicitud de información presentada con arreglo al artículo 2 de la Directiva 77/799/CEE, el Derecho de la Unión no establece ninguna obligación para el Estado miembro requerido de informar previamente al sujeto pasivo sobre el examen de testigos ni de conceder al sujeto pasivo el derecho a participar en dicho examen.

3) En virtud de los artículos 1, apartado 1, y 2, de la Directiva 77/799/CEE, el Estado miembro requerido está obligado, en principio, a informar también sobre la investigación en la que se basa el resultado comunicado.

4) El Derecho de la Unión no impide al sujeto pasivo contestar, en el procedimiento tributario nacional, la exactitud de la información comunicada por otros Estados miembros con arreglo al artículo 2 de la Directiva 77/799/CEE.

Comentario:
Las conclusiones de la Abogado General son especialmente relevantes en cuanto consideran aplicables los preceptos de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión a las actuaciones de una administración tributaria que realiza un requerimiento de información en el marco del derecho comunitario, bien porque aplique las directivas de asistencia mutua o simplemente por que restrinja las libertades económicas garantizadas por los Tratados (aunque no fuera aplicable en el caso concreto por no haber entrado en vigor en el momento en que se requirió la información).
También resulta relevante que la Abogado General relativice el valor probatorio de la información suministrada por otro Estado miembro y -precisamente para preservar tal valor- le obligue a precisar la “la investigación en las que se base el resultado comunicado”. A sensu contrario, puede entenderse que la información carece de valor probatorio si no se explica su origen.

Muchas gracias a Federico Garau por darnos noticia de estas interesantes conclusiones de la Abogado General en el caso Sabou.

Opinion:

1. It does not follow from European Union law that a taxpayer has the right to be informed of a decision of the tax authorities to make a request for information in accordance with Directive 77/799/EEC. The taxpayer does not have the right to take part in formulating the request addressed to the requested Member State. However, is it possible for domestic law to confer similar rights on the taxpayer.
2. A taxpayer does not have the right to take part in the examination of witnesses in the requested State in the course of dealing with a request for information under Directive 77/799/EEC. The requested Member State is not obliged to inform the taxpayer beforehand of when the witness will be examined, even if it has been requested to do so by the requesting Member State.
3. The tax authorities in the requested Member State are obliged, when providing information in accordance with Directive 77/799/EEC, to observe a certain minimum content of their answer, so that it is clear from what sources and by what method the requested tax authorities have obtained the information provided. The taxpayer may challenge the correctness of the information thus provided, for example on grounds of procedural defects of the proceedings in the requested State which preceded the provision of the information.

Comment:
According to the Advocate General Kokott the Charter of Fundamental Rights of the European Union is applicable to a Member State requiring exchange of information when it bases its requirement on EU law or restricts the European Freedoms (although it is not applicable in the present case because the Chart had not enter into force when de requirement was done).

It is also of especial relevance that -according to Kokott- the tax authorities in the requested Member State are obliged, when providing information in accordance with Directive 77/799/EEC, to observe a certain minimum content of their answer, so that it is clear from what sources and by what method the requested tax authorities have obtained the information provided.

Many thanks to Federico Garau for the piece of information.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s