Preliminary question on the ACO case (C-80/13): Temporary work agencies, advanced payments and EU freedoms – Questión prejudicial sobre el caso ACO (C-80/13): Empresas de trabajo temporal, retenciones y libertades de la UE

Hard_HatPreliminary question on the case ACO, C-80/13

Cuestión prejudicial sobre el caso ACO, C-80/13

Keywords: temporary work agencies, advanced payments, freedom of movement of EU citizens, free movement of workers, freedom of establishment, freedom to provide services – agencies de trabajo temporal, libre circulación de los ciudadanos de la Unión, libre circulación de trabajadores, libertad de establecimiento, libre prestación de servicios.

Questions referred

Do Articles 18, 45, 49 and 56 of the Treaty on the Functioning of the European Union preclude provisions under which an employer established in one Member State is obliged to make advance payments of tax on the income of workers (nationals of another Member State) temporarily assigned to the employer by a temporary work agency established in another Member State through a branch established in the first Member State?

Do Articles 18, 45, 49 and 56 of the Treaty on the Functioning of the European Union preclude provisions under which the basis of assessment of such workers is set at a flat rate of at least 60% of the amount invoiced by the temporary work agency in cases where the intermediation fee is included in the amount invoiced?

If the answer to the first or second question is yes in the affirmative, is it possible, in a situation such as the present case, to restrict the said fundamental freedoms for reasons of public policy, public security or public health, or for the effectiveness of fiscal supervision?

Comment: the forthcoming judgment will help to precise previous case-law on advanced payments. The most interesting aspect would probably be the way in which the court will apply the proportionality principle.

Many thanks to Federico Garau for the piece of information.

Cuestiones planteadas:

“1) ¿Se oponen los artículos 18, 45, 49 y 56 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea a disposiciones conforme a las cuales el empresario establecido en un Estado miembro está obligado a efectuar pagos anticipados del impuesto sobre la renta de los trabajadores (ciudadanos de otro Estado miembro) cedidos temporalmente a dicho empresario por una empresa de trabajo temporal establecida en otro Estado miembro a través de una sucursal establecida en el primer Estado miembro?

2) ¿Se oponen los artículos 18, 45, 49 y 56 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea a disposiciones conforme a las cuales la base imponible de dichos trabajadores se fija en un importe único de, al menos, el 60 % de la cantidad facturada por la empresa de trabajo temporal, en los supuestos en los que se incluye una comisión de intermediación en la cantidad facturada?

3) Si la respuesta a la primera o segunda cuestión fuera positiva, ¿es posible, en una situación como la del presente asunto, restringir dichas libertades fundamentales por razones de orden público, seguridad y salud públicas, o para la eficacia de los controles fiscales?”.

Comentario: la futura sentencia ayudará a precisar la jurisprudencia ya existente en materia de retenciones. Resultará de especial interés el modo en que el Tribunal aplique el principio de proporcionalidad.

Muchas gracias a Federico Garau por facilitarnos la información.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s