Exit taxes and interest for late payment – Impuestos de salida e intereses de demora

Exit taxes and interest for late payment
Impuestos de salida e intereses de demora

In Commission v. Portugal (C-38/10) the ECJ stated that “as is apparent from paragraph 73 of the judgment in National Grid Indus, national legislation offering a company transferring its place of effective management to another Member State the choice between, first, immediate payment of the amount of tax and, secondly, deferred payment of the amount of tax, possibly together with interest in accordance with the applicable national legislation, would constitute a measure less harmful to freedom of establishment than the measures at issue in the main proceedings”.

In today’s post we shall focus in the wording “possibly together with interest”. The Court bases this possibility on paragraph 73 of National Grid Indus, but what is the reason for that?

 According to Advocate General Megozzi:

“With regard to interest – and aside from the semantic debate which took place, in particular, between the German Government and the Commission at the hearing; the former, mentioning deferral or recovery interest, contested the characterisation made by the latter – I note that a number of Member States apply interest, sometimes classified as ‘interest for late payment’, on the amount of the tax claims of their taxpayers, including where deferred payment of the tax debt is authorised. Although I am not certain, this is, I think, the situation to which the clarification made by the Court in paragraph 73 of the abovementioned judgment in National Grid Indus relates” (paragraph 74).

“In my view, the Commission’s criticism regarding the discriminatory character of such a requirement cannot be accepted (paragraph 75).

“If, in a domestic situation where a place of management is transferred, such interest is not demanded, this is simply because the amount of the tax debt will be ascertained and therefore payable only upon the effective realisation of the capital gains. It is then that the tax debt will have to be paid, as a rule in the absence of the grant of a deferred payment. By contrast, because, in a cross-border situation, the Member States are authorised, as is confirmed in the abovementioned judgment in National Grid Indus, to fix the amount of the tax debt payable in connection with unrealised capital gains relating to assets of a company transferring its place of management to another Member State at the time of that transfer, but the actual payment is deferred, the interest payable on that amount may be treated in the same way as interest payable on a loan granted to that company (paragraph 76).

“Consequently, and in accordance with the principle of equivalence, if, in its national legislation generally applicable to the recovery of tax claims, a Member State provides that the option of deferred payment comes together with interest, there is no objective reason to exclude from it the situation of a company transferring its place of management to a Member State, whose tax debt in the Member State of exit was ascertained at the time of that transfer” (paragraph 77).

We do not share the Advocate General’s views. Taxing latent capital gains restricts the freedom of establishment. This restriction is justified on the balanced allocation of taxing rights, but “balanced allocation” does not require interests for late payment.

As the Commission pointed out, we are talking about latent gains, and the logic is to place the person who leaves with such gains not yet in his pocket in the same position as the person who stays.

 The company who stays is taxed when he realises the gain.  The company who leaves should also be taxed [that is, incur the economic burden of tax] when he realises the gain.  We seek to achieve that by allowing him to defer payment of the “exit tax” until the latent gain is actually realised.  To charge interest implies that the tax is already due at the moment of departure.  That is conceptually wrong.  What is done at the time of departure is the calculation of the amount that will be due in the future; interest can be incurred only from the moment at which tax is due.

En Comisión v. Portugal (C-38/10) el Tribunal señala que “según se desprende del apartado 73 de la sentencia National Grid Indus, antes citada, una normativa nacional que ofreciese a la sociedad que traslada su sede de dirección efectiva a otro Estado miembro la opción entre, por una parte, pagar inmediatamente el importe del gravamen, y, por otra, pagar con carácter diferido el importe de dicho gravamen, acompañado, en su caso, de intereses con arreglo a la normativa nacional aplicable, constituiría una medida menos lesiva de la libertad de establecimiento que la medida controvertida en el asunto principal” (párrafo 32).

En el post de hoy nos centraremos en la expresión “acompañado, en su caso, de intereses” (en la versión inglesa “possibly together with interest”). El Tribunal se remite al párrafo 73 de la sentencia  National Grid Indus, pero, ¿en qué se funda la “eventual” exigencia de intereses de demora?

Según el Abogado General Megozzi:

“Por lo que respecta a los intereses –y con independencia de la discusión semántica en que participaron, en particular, el Gobierno alemán y la Comisión durante la vista, en la que el primero, refiriéndose a los intereses por aplazamiento o demora, cuestionaba la calificación realizada por la última– subrayo que un cierto número de Estados miembros aplican intereses que, a veces se califican como «de demora» sobre el importe de las deudas fiscales a cargo de sus contribuyentes, incluso en aquellas situaciones en que se haya autorizado el pago aplazado de la deuda tributaria. (31) Creo que este es el supuesto contemplado por el Tribunal de Justicia cuando hace la precisión contenida en el apartado 73 de la sentencia National Grid Indus, antes citada (párrafo 74).

“La crítica dirigida por la Comisión respecto al carácter discriminatorio de esta exigencia no puede prosperar” (párrafo 75).

“En efecto, si en una situación interna de traslado de sede no se exigen tales intereses es sencillamente porque el importe de la deuda tributaria sólo es líquido, y por lo tanto exigible, en el momento de la realización efectiva de las plusvalías. Es en ese momento cuando deberá pagarse la deuda tributaria, sin concesión, en principio, de ningún aplazamiento. (32) En cambio, desde el momento en que en una situación transfronteriza, los Estados miembros están autorizados, como afirma la sentencia National Grid Indus, antes citada, a fijar el importe de la deuda tributaria exigible, generada por las plusvalías latentes correspondientes a los activos de una sociedad que traslada su sede a otro Estado miembro, en el momento de dicho traslado, pero aplazando su pago efectivo, los intereses exigibles con respecto a dicho importe pueden asimilarse a los intereses que deben abonarse por un préstamo concedido a dicha sociedad” (párrafo 76).

“Por consiguiente, y conforme al principio de equivalencia, si un Estado miembro establece en la normativa nacional aplicable, con carácter general, a la recaudación de las deudas tributarias, que la opción de pago aplazado genere intereses, no hay ninguna razón objetiva por la que deba liberarse de esta obligación a una sociedad que traslade su sede a un Estado miembro cuya deuda tributaria con el Estado miembro de salida se devengue en el momento de dicho traslado” (párrafo 77).

No compartimos la perspectiva del Abogado general. La tributación de las plusvalías latentes restringe la libertad de establecimiento. Esta restricción está justificada en el “reparto equilibrado del poder tributario”, pero tal reparto es ajeno a la exigencia de intereses de demora.

Como señaló la Comisión, estamos ante plusvalías no realizadas y la lógica exige tratar a quien traslada su sede a otro Estado del mismo modo que se trata a quien permanece en el territorio nacional.

Quien no se traslada sólo tributa cuando enajena el bien. Por consiguiente, quien se traslada debe tributar (soportar la carga económica derivada del tributo) en el momento en que la ganancia es objeto de realización. Para conseguirlo ha de concedérsele la opción de aplazar el pago del “impuesto de salida”. Exigir interés de demora supone que el pago debía realizarse en el momento del traslado de residencia. Esto supone un error sobre la naturaleza del aplazamiento. En el momento del traslado de residencia se produce la liquidación del impuesto, pero no su exigibilidad, por lo que no deberían exigirse intereses de demora.

8 thoughts on “Exit taxes and interest for late payment – Impuestos de salida e intereses de demora

  1. […] 28 de agosto de 2012: Follow up on the Spanish exit tax judgement: from “covert discrimination on grounds of nationality” to the “right to change residency”. Más sobre la sentencia del “impuesto de salida español”: del concepto de “discriminación encubierta” al “derecho a cambiar de residencia”. […]

  2. […] 28 de agosto de 2012: Follow up on the Spanish exit tax judgement: from “covert discrimination on grounds of nationality” to the “right to change residency”. Más sobre la sentencia del “impuesto de salida español”: del concepto de “discriminación encubierta” al “derecho a cambiar de residencia”. […]

  3. […] 28 de agosto de 2012: Follow up on the Spanish exit tax judgement: from “covert discrimination on grounds of nationality” to the “right to change residency”. Más sobre la sentencia del “impuesto de salida español”: del concepto de “discriminación encubierta” al “derecho a cambiar de residencia”. […]

  4. […] 28 de agosto de 2012: Follow up on the Spanish exit tax judgement: from “covert discrimination on grounds of nationality” to the “right to change residency”. Más sobre la sentencia del “impuesto de salida español”: del concepto de “discriminación encubierta” al “derecho a cambiar de residencia”. […]

  5. […] 28 de agosto de 2012: Follow up on the Spanish exit tax judgement: from “covert discrimination on grounds of nationality” to the “right to change residency”. Más sobre la sentencia del “impuesto de salida español”: del concepto de “discriminación encubierta” al “derecho a cambiar de residencia”. […]

  6. […] 28 de agosto de 2012: Follow up on the Spanish exit tax judgement: from “covert discrimination on grounds of nationality” to the “right to change residency”. Más sobre la sentencia del “impuesto de salida español”: del concepto de “discriminación encubierta” al “derecho a cambiar de residencia”. […]

  7. […] 28 de agosto de 2012: Follow up on the Spanish exit tax judgement: from “covert discrimination on grounds of nationality” to the “right to change residency”. Más sobre la sentencia del “impuesto de salida español”: del concepto de “discriminación encubierta” al “derecho a cambiar de residencia”. […]

  8. […] 28 de agosto de 2012: Follow up on the Spanish exit tax judgement: from “covert discrimination on grounds of nationality” to the “right to change residency”. Más sobre la sentencia del “impuesto de salida español”: del concepto de “discriminación encubierta” al “derecho a cambiar de residencia”. […]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s